JNTO(日本政府観光局)にて撮影いただいた動画が...
GAGAKU EXPERIENCEの出張演奏&ワークショップサービス「彩 IRO...
GAGAKU EXPERIENCEの出張演奏&ワークショップサービス「彩 IRO...
ホテル「セトレならまち」にて月に2回開催させていただいている「雅楽教室」について...
11月9日、奈良県内で行われた国際シンポジウムにおいて、雅楽演奏とワークショップ...
6月15日、奈良コンベンションセンターで開催された第59回日本肝臓学会において、...
株式会社ANDNEXTでは、さまざまなイベントに〝雅楽〟で華を添える「Irod...
12月12日、法務省主催「第2回東京イミグレーション・フォーラム」(@東京プリン...
11月10日、ホテル日航奈良で開催された国際会議「ICONO13 / ICOPE...
ホテル日航奈良様からのご依頼をいただき、同ホテルで開催された企業懇親会にて演奏を...
全国デイ・ケア研究大会様からのご依頼をいただき、奈良春日野国際フォーラム 甍~I...
奈良・猿沢池に面するラグジュアリーホテル「セトレならまち」にて、ご宿泊者向け雅楽...
雅楽は、1200年以上の歴史を持ち、日本の伝統音楽として、海外でも非常に高く評価されている我が国の古典音楽です。
世界最古の文学、源氏物語にもたびたび雅楽の音色について描かれており、主人公の光源氏が雅楽に合わせて舞を踊る様子も描かれています。
雅楽の伝統は、奈良時代から現在に至るまで1000年以上にわたって伝承され続けており、宮内庁楽部の演奏は国の重要無形文化遺産、また、ユネスコ「世界無形文化遺産」にも登録されています。
Gagaku, meaning “elegant music”, is an ancient court music of Japan.
The music is of foreign origin and imported largely from China and Korea as early as the 6th century and established as a court tradition by the 8th century.
Mostly, and mainly it is played by three instruments which are Hichiriki, Sho, and Ryuteki. It is about the 10th century when it completed in its artistic form, and from whence it has been passed down from generation to generation under the patronage of the Japanese Imperial Family.
Instrumental performances of gagaku with dance are called Bugaku which you can enjoy in this show and the workshop.
「Irodori Gagaku Project」は各種文化イベントやレストラン・カフェなどでのひとときに、雅楽で華を添えるプロジェクトです。雅楽を「観て・聴いて・体験する」機会を提供し、他では味わえない大和ならではの体験をご提供いたします。
千年以上に渡って受け継がれてきた日本の伝統文化である雅楽に触れて体験し、学ぶ機会を提供します。
雅楽のお稽古を通して、日本文化の雅な世界をお楽しみいただきます。